Title Digitized Recordist Country/Continent Year of recording Code

d

Improvisation interprétée par deux "zorna" et deux tabl" sur un rythme ayant la structure du "mdawer tounsi" ou "ghita" | عزف مرتجل من المجموعة المتكونة من طبلين وآلتي زرنة و زرانة على إيقاع له دائرة "المدور تونسي" أو "الغيطة"

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_05_19

d

Improvisation (deux "tabl" et deux "zorna") sur un rythme ayant la structure de "ghita" (nombre de battements) | إرتجال موحد متكون من طبلين وآلتي زرنة على إيقاع أقرب إلى الغيطة من حيث عدد وحداته الإيقاعية

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_01

d

El warrech" (personne qui incite les invités à une fête familiale à présenter des dons en leur exprimant la gratitude de la famille bénéficiaire) | "الوراش "وهو الذي يدعو الحاضرين في حفل عائلي إلى تقديم عطاءاتهم وهداياهم إلى عائلة المحتفى به

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_02

d

Improvisation en unisson sur deux "zorna" et deux "tabl" sur des rytmes populaires différents | عزف مرتجل وموحد على طبلين وآلتي زرنة على إيقاعات شعبية مختلفة

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_03

d

Retour au "warrech" | الرجوع إلى الوراش

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_04

d

Chanson tunisienne: "ya fatima ya bint el 'am" mode "rast" rythme: "douik" | أغنية " يا فاطمة يا بنت العم " - مقام راست - إيقاع دويك غناء وعزف جماعيين

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_05

d

Chanson du répertoire populaire citadin: "mabrouka titbarra": mode 'ardhawi, rythmes sa'dawi et ghita | أغنية من التراث الشعبي الحضري " مبروكة تتبرى " - طبع عرضاوي و إيقاع سعداوي وغيطة

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_06

d

Retour au "warrech" | الرجوع إلى الوراش

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_07

d

Chanson (de variété citadine); a'mil ma fi balik": mode "rast", rythme "douik" | أغنية " أعمل ما في بالك " - مقام راست - إيقاع دويك

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_08

d

Retour au "warrech" | الرجوع إلى الوراش

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_09

d

Chanson: "ez zine tgoulli lal a": mode "rast" rythme "barouel" et "fazzani" | أغنية " الزين تقلّي لالا " - مقام حسين - إيقاع برول وفزاني

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_10

d

Retour au "warrech" | الرجوع إلى الوراش

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_11

d

Chanson à thème relatif à la saison du pèlerinage à la Mecque: "Chourik nadani ya Makka": mode "'ardhawi", rythme "dkhoul brawel" | أغنية ذات مضامين متصلة بالدين وموسم الحج بالخصوص " يا مكة شورك ناداني " طبع عرضاوي وإيقاع دخول براول

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_12

d

Retour au "warrech" | الرجوع إلى الوراش

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_13

d

Improvisation sur des rythmes populaires différents, on y distingue une partie de la mélodie d'une chanson populaire; "ya marhaba bawled sidi" | عزف جماعي مرتجل على إيقاعات شعبية مختلفة يتضح منه جانب من موسيقى أغنية شعبية "يا مرحبا بأولاد سيدي"

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_14

d

Retour au "warrech" | الرجوع إلى الوراش

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_15

d

Reprise de la chanson: "ya Fatima ya bint el 'am" figurant sur la piste -5 | إعادة لأغنية " يا فاطمة يا بنت العم " المسجلة على المسار -5-

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_16

d

Retour au "warrech" | الرجوع إلى الوراش

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_17

d

Improvisation en unisson, les rythmes sont différents on y reconnaît l"'istiftah" et la "ghita" avec un accent propre aux îles Kerkennah | -عزف مرتجل وموحد في إيقاعات شعبية مختلفة منها ما هو متداول كالاستفتاح والغيطة ولكن بطابع محلي خاص بجزيرة قرقنة

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_18

d

Retour au "warrech" | الرجوع إلى الوراش

d

Wolfgang Laade | فولفغانغ لاد   1960 DAT-266_06_19