Item : أغان مصرية ولبنانية | Chansons égyptiennes et une libanaise
|
You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
- Title
- أغان مصرية ولبنانية | Chansons égyptiennes et une libanaise
- Original title / translation
- عند بيت الحلو / إيه الحلاوة دي / يا واحشني رد علي / أحن قلب / يا حبيبي خذ عينيه /دوبوني الغمزتين/ الغاوي | And beit el hilou/ Ih el Halawa di/ ya wahichni/ Ahan alb/ Ya habibi/ dawbouni/ El Ghawi
- Collector
- اللجنة الثقافية الوطنية | CCN
- Collection
- Chansons tunisiennes, maghrébines et orientales | الأغاني التّونسيّة والمغاربيّة والشّرقيّة
- Recording date
- July 9, 1990
- Access type
- none
Geographic and cultural informations
- Location
- Language (ISO norm)
- Arabe
- Population / social group
- Égypte | مصر
- Ethnographic context
- نسخة من أغان مصرية وأغنية لبنانية قد تكون منقولة من خزينة التسجيلات بالإذاعة التونسية وجلها يرجع إلى خمسينات وستينات القرن العشرين
Il s'agirait d'une copie de chansons égyptiennes et d'une chanson libanaise dont l'enregistrement appartiendrait à la phonothèque de la Radio Tunisienne. Les chansons remontent aux année 50 et 60 du 20ème siècle.
Musical informations
- Vernacular style
- Musique Orientale | موسيقى مشرقيّة
- Generic style
- Chanson | أغنية
- Author / compositor
- كمال حسني / عبد اللطيف التلباني / محرم فؤاد/ محمد فوزي/ ماهر العطار / مها صبري lKamel Hosni/ Abdellatif Talbani/ Mouharram Fou'ad/ Mohamed Fawzi/ Maher Attar/ Maha Sabri et Sabah
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
Archiving data
- Code
- B-1628
- Remarks
- التسجيل تنقصه الجودة والأغنية الأخيرة نسخت مقلوبة
Enregistrement de qualité médiocre, la dernière chanson a été enregistrée à l'envers. - Last modification
- Nov. 6, 2019, 1:02 p.m.
Technical data
- Media type
- Bande magnétique
- Item size
- 14.9 MB